Nous savons qu’il existe une maison du dictionnaire et un dictionnaire de la maison. La maison nato a donc eu envie de rassembler ses mots : autant de codes, de clés, de signes et d'intentions qui relient et rallient. Réverbères du chemin des écoliers, ceux du diconato éclairent un peu davantage la syntaxe fantaisie de ce langage incontrôlé.


Choisissez un mot ci-dessous :



Fantôme : n. m.

Le mot fantôme est un revenant du mot grec antique phántasma qui a également donné « fantasme ». D’abord seulement associé à l’illusion, il qualifie de façon plus précise depuis le XIIe siècle le bref ou soufflant retour à la vie d’un être mort. Afin d’être identifié et qu’on ne le prenne pas pour un quelconque vivant, le fantôme affectionne les vielles pierres (châteaux), revêt souvent un drap blanc et le cas échéant agite quelques chaînes. Mais il ne faudrait pas confondre batteur contemporain et fantôme. Si les fantômes ont tendance à effrayer, revenant à la vie pour solde de tous comptes, ce qui n’est guère aisé ni pour eux, ni pour les vivants, ils peuvent aussi se montrer sympathiques et chantants comme lorsqu’ils sortent du saxophone d’Albert Ayler. Si le fantôme est une créature porteuse d’un passé souvent lourd, elle peut être une incarnation future ou, comme en avertit Victor Hugo, l’avenir lui-même (Les voix intérieures, 1837).





John Lindberg - Haunt of the unresolved
Kahondo Style - My heart’s in motion
Ursus Minor - Coup de sang
The Recedents - Zombie bloodbath on the Isle of Dogs
Collectif - Bandes originales du Journal de Spirou
Steve Beresford - L'extraordinaire Jardin de Charles Trenet